Пермский Театр «У Моста»

Версия для слабовидящих

12.09.2022

Рецензия Романа Гайшуна на спектакль «Ирландский герой – гордость Запада»

Театр «У Моста» уже не первый год погружает нас в атмосферу ирландского искусства. При входе нас встречают неизменные рыже-зелёные флаги, в фойе расположена колоритная атрибутика, а перед спектаклями можно увидеть зажигательные танцы в стиле ирландского застолья. Думаю, не случайно именно в Перми, расположенной на другой окраине Европы, ирландские пьесы всегда получаются живыми и актуальными. У нас много общего – холодный климат, рыжие люди, суровое прошлое и трудное настоящее. Затерянные в горах деревни и городки, пугающая близость насилия и вечное желание вырваться в «большой мир» – всё это очень знакомо пермякам и ирландцам. Именно театр «У Моста» открыл российской публике Мартина МакДонаха с его чёрным, но добрым юмором, и уже не первый год проводит фестиваль по его постановкам.

В этом же сезоне театр открывает пермским зрителям новое имя – драматурга начала XX века Джона Миллингтона Синга и его пьесу «Ирландский герой – гордость Запада», названную в афише «древнеирландской комедией».

Кто знает, может это название – не просто шуточное преувеличение? Ведь действие спектакля разворачивается в самой глухой глубинке – в деревне, застрявшей где-то на берегу океана, в которой образ жизни и отношения между людьми не менялись уже веками. И, как у Синга 100 лет назад, так и у МакДонаха сегодня мы видим неизменную смесь ирландской удали и мрачного страдания в этих обитающих на краю людях. С другой стороны, сама пьеса была новаторской и скандальной в момент появления. Первые её постановки в Ирландии и США в 1907 г. сопровождались шквалом критики и даже беспорядками. Примерно в то же время Горький написал свою знаменитую «На дне», открывая театральной публике быт и живую речь самой заброшенной части общества.

В оригинале название пьесы звучит как «Плейбой западного мира». Но похож ли главный герой в исполнении Вильдана Валиева на типичного в нашем представлении «плейбоя»? Скорее таковым его видят и по крупицам создают окружающие, ведь не только Готэму, но и маленькой деревушке нужен свой Герой – отважный мужчина, способный защитить от всех опасностей большого мира – тот, кого видят лишь в снах и фантазиях, и кто ещё ни разу не встречался в этих краях. Не удивительно, что и мужчины, и женщины этого села могли обмануться! Человек, которого они превознесли, сделал дерзкий шаг – убил унижавшего его отца, попытался перерубить нить своей судьбы, но сможет ли он спрятаться от неё на одинокой ферме? Или главное сражение ещё впереди?

Спектакль ловко погружает нас из одной эмоциональной атмосферы в другую – вот мы видим безвыходную, погрязшую в пьянстве жизнь захолустья, и вдруг – самые милые и романтичные сцены первой влюблённости. А вот уморительные персонажи, получившиеся столь живыми – смешными и вызывающими сочувствие одновременно. Трусливый жених Шон (Василий Скиданов), оправдывающий богобоязненностью свою боязнь всего. И очень жаждущая любви вдова Куин (Ирина Молянова) – она ведь тоже отвергла судьбу, убив мужа, и сама стала отверженной.

Но в конце должно наступить прозрение. Насилие, которое так волнующе, так удало и гордо выглядело в бесконечных рассказах, оказывается довольно противной штукой, когда происходит на твоём дворе. Нет ли здесь аллюзии на любые героические рассказы о победе над врагом, которая, в конечном счёте, всегда есть убийство? Не так просто становится отличить героя от тирана, жертву от засуживающего казни преступника, когда живой человек глядит в глаза своей смерти. Неприятное, травмирующее прошлое нельзя уничтожить, просто ударив его лопатой. Оно будет возвращаться снова и снова, пока ты не признаешь его и не согласишься долго и терпеливо преодолевать – обретая героизм не в праздной болтовне, а в скромной и очень трудной работе над собой.

 

Роман Гайшун