08.07.2009
Ирландская епифания на пермской сцене
Так и хочется воскликнуть: «Случилось чудо!»
Все произошло внезапно. Четверг, 7 мая, вечер. По обыкновению сижу за компьютером: пишу и правлю старое, в интернете слежу за новостями и корреспонденцией... За распахнутым окном разливаются теплые майские сумерки, приближается ночь, — самое «продуктивное» время суток. «Содрогается» телефон, нарушая привычную домашнюю атмосферу. Снимаю трубку. На другом конце провода декан филологического факультета ПГПУ М.П. Абашева. Как выясняется, Марина Петровна звонит прямо из стен Пермского театра «У Моста»...
На следующий день театр для нас с супругой (мы оба — инвалиды-опорники и при передвижении нуждаемся в посторонней помощи) организовал вылазку на спектакль «Калека с Инишмана». Так и хочется воскликнуть: «Случилось чудо!» «Калека с Инишмана» — спектакль недавний в репертуаре театра «У Моста»: премьера состоялась в феврале сего года. Но это отнюдь не мешает ему по популярности встать в один ряд с такими признанными хитами, как «Мастер и Маргарита», «Вечера на хуторе близ Диканьки», знаменитой «Панночкой», за 18 лет своего существования ставшей своеобразной визитной карточкой театра.
Это и не удивительно. Постановка пьесы молодого ирландского драматурга Мартина МакДонаха «Калека с Инишмана» заслуживает особого внимания. К слову сказать, пьесы ирландца поставлены практически во всех европейских столицах. И только России в этом отношении повезло меньше. Тем почетнее тот факт, что первооткрывателем талантливого ирландца стал наш пермский режиссер Сергей Федотов. На сегодняшний день помимо «Калеки с Инишмана» в репертуаре нашего театра представлена трилогия МакДонаха «Красавица из Линэна», «Череп из Коннемары» и «Сиротливый запад». Благодаря Пермскому театру «У Моста» ирландский драматург все больше завоевывает отечественное театральное пространство. Уже тридцать российских театров взялись за постановки пьес Мартина. Однако первооткрывателем МакДонаха у нас в стране навсегда останется Пермский театр «У Моста».
Действие происходит на небольшом ирландском островке Инишман и основано на реальных событиях. В 1934 году на соседний с Инишманом островок Инишмор приехала съемочная группа из Голливуда, чтобы сделать фильм о рыбаках, в котором снялся местный инвалид. Кадры из этого фильма пермяки используют в своей постановке.
Открывается занавес. Пред взором зрителя предстает старая лавка со своими хозяевами-обитателями. За грубо-сколоченным столом сидит калекаБилли (Василий Скиданов). Рядом пожилые тетушки Кейт (Ирина Ушакова) и Эйлин (Ирина Молянова) — единственно-близкие люди несчастного калеки. Родители Билли много лет назад без вести пропали в морской пучине.
Психологически сложная роль калеки, скрупулезно вымеренная от едва уловимых мимических жестов до своевременных взглядов-обращений в зал, шире — в мир, в космос, во Вселенную... Игра Василия Скиданова достоверно и полно передает внутренний мир калеки. Доносить со сцены жизнь парализованного человека задача весьма и весьма непростая. Что же хочется здесь сказать? Я сам с рождения парализованный, страдаю сложной формой ДЦП, более 30 лет в инвалидном кресле. Впервые в жизни на спектакле я имел возможность видеть себя со стороны!.. Нет, это не громкие слова. Это мастерство актера и постановщика. Мастерство театра!!
Калека Билли раним и беззащитен. Любое слово, брошенное вскользь, способно вызвать у него слезы, тоску, отчаяние... Тонкий мир его души открыт всем и всему, он кристально чист и бесконечно уязвим. Уязвим как своим собственным осознанием себя самого, так и отношением окружающих. В спектакле точно передан мотив любви и взаимоотношений. В сущности, каждый по-своему любит и жалеет калеку Билли. Даже чудаковатый Бартли (Анатолий Жуков), размышляя об исчезновении Билли, сочувствует ему, чем вызывает волну гнева своей сестры. В разговоре с ней Бартли роняет: «добрым быть не больно». Правда, тут же получает от сестры хороший нагоняй. Так имплицитно проигрывается спор булгаковского Иешуа с Понтием Пилатом о том, что все люди добрые, что злых людей на земле вообще нет, есть — несчастливые. Билли не нуждается в жалости, она для него унизительна, подлинная доброта же в его окружении так часто подменяется жалостью. Билли ждет от общества естественного отношения к себе: отношения к себе, как к равному. Он просит окружающих, чтобы его не называли «калекой», чтобы не испускали вздохов сочувствия при виде его. Его терзает вопрос, что случилось с его родителями? Что подвигло их выйти в открытое море в ночной шторм? Как не доставало ему все эти годы родительской любви, заботы, защиты!..
Но вопросы Билли так и остаются неразрешенными. А общество все так же продолжает жить стереотипами. И изменить ситуацию практически невозможно. Поэтому «всегдашние друзья» молодого человека книги да коровы (остающиеся, кстати, за пределами сценического пространства, — очень удачный, на мой взгляд, режиссерский ход!). Чтобы исправить свое положение герой решается на авантюрный поступок. Он хитростью перебирается на соседний остров, попадает в съемочную группу из Голливуда, и с ними уплывает в Америку. Причем, и съемочная группа, и сама Америка в спектакле не показаны, что позволяет отнести их к несуществующему миру иллюзий, куда стремятся молодые инишманцы. Однако контекстно рассказывается о голливудской жизни Билли. С его слов, он утвержден на роль в кинопробах, все восхищены его игрой, но когда дело доходит до съемок, голливудский режиссер, «не желая рисковать», отбирает на роль «здорового» актера. Огромного желания стать настоящим актером в Билли так никто и не замечает. Америка для молодого человека оказывается не просто иллюзией, а чуждым, неинтересным миром, где он никому не нужен, где ему никто не близок. Герой заключает для себя, что подлинное счастье можно обрести лишь там, где тебя ждут, где тебе рады. Богом забытая Ирландия, суровый остов Инишман — вот единственное место на земном шаре, что с полным правом зовется родиной. И не потому, что здесь родился, не потому, что здесь твой дом, не потому, что здесь покоятся твои предки... А потому, что здесь твое сердце обретает покой. Здесь и только здесь живут люди, которым ты по-настоящему небезразличен! Которые по-настоящему дороги тебе!
Мотив любви к родине, к тетушкам, вырастившим Билли, кульминационно завершается в глубокой и нежной любви к красотке Хелен по прозвищу Чума (Марина Бабошина). Ветреная, взбалмошная девушка отвечает Билли взаимностью. По закону жанра краткий миг наивысшего счастья длится вечно: калека Билли умирает. Впрочем, нет, не умирает, а уходит в вечность. Претерпев все жизненные невзгоды, он, подобно Христу, воскресает. Воистину его воскрешение осязаемо! Нет ни малейшего намека на трагичный финал. Напротив, светлая грусть наполняет зал. Кажется, нас покидает святой Человек. «Ненадолго разлука, всего лишь на миг, а потом отправляться и нам по следам по его по горячим» (Б.Ш. Окуджава).
Из всего сказанного заключаем.В постановке пьесы ирландского драматурга Мартина МакДонаха «Калека с Инишмана» на сцене Пермского театра «У Моста» в образе главного героя воплощается явление подлинного христианства (иначе говоря: «святой души», «Божьего человека», человека, похожего на Христа) в современном обществе. На языке литературоведения подобное развитие героя в художественных рамках произведения называется епифанией. Как мне представляется, театру «У Моста» удалось очень точно разгадать ключевой замысел пьесы талантливого ирландца и виртуозно воплотить его на сцене.
Анатолий Касьянов
Газета «Здравствуй», июль 2009