Театр у моста - 2014

2014


01.02.2014 25 лет "У Моста". Журнал "Современная драматургия"

В начале этого сезона в Перми возник стихийный филологическо-орфоэпический диспут: как правильно ставить ударение — «У мостá» или «У мóста»? Дело в том, что тьма ценителей и коллег собралась на празднование юбилея 25-летия одноименного «золотомасочного» театра.

В конце концов, сошлись на том, что с точки зрения полногласия славянских языков (в том числе русского), правильно и так и эдак — и когда ударение на первом слоге, и когда оно на втором. А на письме и вообще никакой разницы нет. Главное, чтобы по-прежнему с этим театром было интересно и чтобы он и в последующее двадцатипятилетие своей жизни прибавлял и прибавлял в художественном качестве.

Этот театр — один из тех сценических коллективов, которые рождены в самом начале нового театрального бума на рубеже перестройки. Хотя 25 лет — это юбилей его официального учреждения в статусе муниципального театра, хотя складываться этот коллектив начал гораздо раньше и у него есть солидная «до-официальная» предыстория развития и успешного взаимодействия с пермскими зрителями и публикой из других мест. Года два назад справлял свой юбилей его создатель и художественный руководитель режиссер Сергей Федотов. А вот теперь дело дошло и до коллективного юбилея, и оттолкнувшись от него как от повода, Федотов решил устроить маленький художественно-просветительский праздник пермским зрителям: на следующий день после вечера юбилейных пресс-конференций и праздничных торжеств открылась трехдневная программа мини-фестиваля необычных европейских театров, включавшего также цикл мастер-классов, данных руководителями этих коллективов.

Немного о самом театре «У моста» и его руководителе. Этот театр — весьма и весьма необычное явление на нашей театральной карте. Возник он в предперестроечные годы как один из первых у нас «мистических театров» (и остался на этой позиции едва ли не единственным: мистическое здесь, скорее, особый способ художественного познания мира и человека, нежели мистическое мышление и чувствование в чистом виде). Здесь идут и классические пьесы, и пьесы современных авторов. Созданы «гоголевский цикл» и цикл спектаклей по нескольким пьесам знаменитого Мартина Мак-Донаха. В основе собственного метода работы с актером — сплав традиций и принципов психологической реалистической школы с методиками Гротовского, Антонена Арто и Михаила Чехова. Театр объездил с гастролями множество стран и многие города России. Побывал на 120 фестивалях, удостоившись за спектакли, за режиссуру, сценографию, актерские работы, ансамблевое мастерство такого неисчислимого количества грамот, призов и лауреатских дипломов, что для них не хватает места на стенах в кабинете худрука, в фойе и в коридорах... Федотов ставил спектакли во многих театрах России (включая знаменитый, теперь уже «пост-любимовский» Театр на Таганке) и в других странах. Много работал в Чехии и был удостоен там (единственный и по сию пору россиянин и вообще иностранец) Национальной театральной премии. И только спустя пять лет после нескольких номинирований получил специальный приз Национальной театральной премии России «Золотая маска».

Театр «У моста» ныне находится в небольшом старинном здании. Недавно, «под юбилей», с помощью друзей, спонсоров и властей там наконец проведен ремонт. На потолках и стенах — старинные панно на религиозные сюжеты. Перед входом в новое фойе — классицистские статуи нагих нимф или граций; их беломраморные бедра обвивают узкие шарфы с игривыми бантами-бутонами на причинном месте; головы нимф украшены венками, а в руках они держат факелы. А само это новое фойе отделано и обставлено роскошной мягкой мебелью в шикарно-пышном стиле «купеческого модерна» начала прошлого века. И ныне эта иронично-роскошная эклектика производит сильнейшее впечатление по сравнению с холодными и безжизненными хайтековскими интерьерами офисов и торгово-развлекательных мультикомплексов. Узорчатая светлая плитка по всему полу, стеклянная коньковая крыша, вдоль стен — узкая полоса-фриз, составленная из фотографий лучших сцен спектаклей театра... А все пространства в этом маленьком уютном театре организованы как сценические декорации для бесконечно сочиняемых жизнью сюжетов. Причем, каждый раз, когда здесь аншлаг или тем более юбилейное празднество, диву даешься, как множество людей умещается в этих небольших пространствах. Но именно опыт успешных и эффектных режиссерско-сценографических постановочных решений (когда сюжетно-игровые пространства как бы вдвинуты одно в другое) и помогает худруку и администрации театра каким-то образом вмещать в его фойе и залы всех многочисленных гостей...

Вот в этот театр на его 25-летие слетелись поздравительные телеграммы, включая приветственное письмо от председателя Союза театральных деятелей России А. Калягина, а также многочисленные друзья-коллеги Федотова и его театра из европейских стран. Приехала Ольга Кондрашина, когда-то жительница Перми, ныне создатель и руководитель крупнейшего в Чехии холдинга русскоязычных СМИ. Приехал и Илья Лернер. В начале перестройки он создал на Украине театр «Фрейлахс» и объездил с нам весь тогдашний Союз ССР и страны бывшего соцлагеря. Ныне Лернер владелец крупного пражского ресторана «Absinthe Time» и «спонсор столования» театра «У моста», когда тот приезжает на гастроли в Прагу. Прибыла на юбилей и Ева Бергерова, директор пражского Театра комедии (на его сцене показывал свои спектакли театр Федотова), чтобы выстроить программу дальнейшего взаимодействия...

В общем, три дня на праздничном мини-фесте публика зачарованно следила за весьма непривычными для нее зрелищами. Одно из них, «Фауст», показал пражский театр «Доктор Крэзи». Это собственный иронический современный парафраз легенды о докторе Фаусте руководителя и организатора театра Петра Ланты. Он, кстати, ученик Федотова — занимался в его чешских мастер-классах и лабораториях. Фактически версия, показанная пермским зрителям, была фестивальной премьерой — ее срепетировали прямо тут же, в Перми, за три дня. Шел спектакль на двух языках, чешском и русском, в постановке участвовали вместе с четырьмя очень музыкальными чешскими артистами и актеры театра «У моста».

Наверное, самые сильные впечатления оставили по себе два театра — из Кракова, «Театр Николи» Николая Вепрева, и коллектив из Эстонии «Королевский жираф», организованный и руководимый Станиславом Варкки. Оба эти театра — чисто пластические, наследуют и разрабатывают традиции уличных театров и сценической сюжетной пантомимы.

Польский «Николи» — активно гастролирующий и участвовавший во многих фестивалях коллектив, увенчан многими призами и наградами. Он уже приезжал два года назад в Пермь, и зрители запомнили его пластическую композицию «Долли-Лолита». На этот раз поляки показали спектакль «Маручелла», и публика вновь была поражена необычным действом. Сюжет, разыгранный средствами пантомимы, танца и клоунады самим Николаем Вепревым и его молодой обаятельной партнершей Доминикой Жуча, незамысловат: как бы очень пожилая семейная пара уличных клоунов встречает поезд на станции. Они развлекают публику и пассажиров, доставая из старого чемодана все новые и новые аксессуары. Они это делают не для денег — просто они делали это всю жизнь, им нужно вновь и вновь дарить радость незнакомым людям. Потом очередной поезд уходит. Реквизит снова сложен в чемодан... Может, это пролетела жизнь? А может, лишь перевернута еще одна житейская страница, еще один эпизод.

Пестрое темпераментное действо завораживает зрителей в зале какой-то невероятной добротой и лаской, идущей от артистов. Они затевают игры с залом, они вызывают зрителей на сцену и разыгрывают с ними миниатюры и скетчи. Мелькают зонты, цветные мячики, кружева, бутафорские цветы и гармошки, устраиваются «соревнования собачек» (забавные куклы-марионетки). Многие трюки известны еще со времен акробатов, потешавших публику Древнего Рима. Но артисты облекают их в «новые одежды», вплетая в ткань своего действа. Зрелище идет в ритме мелодии старинной итальянской песенки «Маручелла». Нашел ее Николай Вепрев в том же сборнике, откуда «лицедеевец» Городецкий взял для своего номера другую старинную песенку, «Голубые канарейки». «Маручелла» и дала название этому действу.

Спектакль «Карнавал» театра «Королевский жираф» создан в другой манере и в другой стилистике и опирается на несколько иную линию — пластического и уличного зрелища, мистериальную. Здесь тоже только музыка, удивительная пластика — и ни одного слова. Но сюжет тоже читается ясно: некто, скажем, Сочинитель (его роль исполняет сам Станислав Варкки) пытается сложить из своих фантазий и неясных миражей и призраков воображения некую историю. По сути, надо «зашифровать», «записать» в свое сочинение собственную жизнь — а по-другому и не бывает в искусстве! А по форме перед нами средневековый карнавал — игра о жизни и смерти, о борьбе духа и плоти, фантазий и реального, мистического и приземленного. И сам Варкки, и три его актрисы бесконечно меняют наряды, аксессуары и облики. Каждый новый танец или пластический этюд — новый сюжет, новый взлет мистики и фантазии, новая жизнь. Сложнейшие музыкальные ритмы, сложнейшая пластика, игры с веерами, тканями, крыльями, масками, клинками — перемены непредсказуемы и прихотливы, как сны. И само действо, как сон, прихотливо перетекает из света в тьму, играет многоцветьем красок и виртуозностью движений.

Театр «Королевский жираф» побывал в разных странах мира, приезжал и в Россию, удостоившись восторженных отзывов прессы. В спектаклях этого коллектива заметны явные параллели и общие начала с истоками полунинских «Лицедеев». Ведь С. Варкки немало сотрудничал с Вячеславом Полуниным и вообще, как и Полунин, вышел из знаменитых студий пластики и пантомимы — задолго до перестройки и «нового студийного бума», породивших в тогдашнем Ленинграде целое движение «новой театральности» и «невербального театра».

Спектакли театра «У моста» популярны в Перми, здесь есть знаменитый «Балет Панфилова», спектакли с неожиданными решениями ставились в пермской Акдраме (я уже не говорю о бурных дискуссиях вокруг программ пермского Центра современных искусств). И однако зрелища, предложенные театрами «Королевский жираф» и «Николи», оказались для пермских зрителей совершенно непривычными по форме и по языку сценического общения с публикой. Но приняты были эти действа с восторгом.

В мастер-классах, проведенных Николаем Вепревым и Станиславом Варкки приняли участие не только артисты театра «У моста» и других коллективов, но и многие желающие «со стороны». В программу тренингов был включен и мастер-класс греческого режиссера Василиса Лагоса. Он в театре «У моста» ставит знаменитую трагедию «Эдип-царь», в рамках репетиционного процесса провел тренинг «Начало перипетий».

Кстати, по-своему, такое название в чем-то объемнее, чем просто обозначение «исходные события». Начало перипетий — в трактовке Лагоса — предполагает готовность к возникновению в мире и в себе некой перемены, некой новизны, происхождение которой необъяснимо, не имеет предыстории и связано с «инициативой» невидимой «высшей воли».

 

Валерий Бегунов

Журнал «Современная драматургия», № 1, 2014

Ссылка на статью